Internet är fantastiskt! Sedan i söndags har jag tillbringat mycket tid på Institutet för språk och folkminnens sida. Där finns en sammanställning av alla namn från medeltiden som hittats i olika handlingar.
När jag skrev Oväsen i Älvdalen valde jag att använda karaktärernas verkliga namn. I Vrede i Älvdalen har jag några fantasikaraktärer. Men oj, vad det är svårt att välja namn.
Det här inlägget kommer jag använda för att testa mig fram.
Olof -> Oluf
Oluf (född 1500, dvs 6 år yngre än Kristina Gyllenstierna) är huvudperson i berättelsen. Hans namn fick jag hjälp av Torbjörn Näs att bestämma utifrån hans dokumentation av Gyris Marits anfäder.
Olaf förekommer 25.000 gånger (inkluderar Olof, Olef, Oluf, Ölaf)
Olofs älskade -> Liv i Gyrisgården
Från början hette hon Anna, men det kändes för slätstruket. Dessutom är Anna kopplat till biblen och jag ville ha ett mer unikt namn.
Ulrika Jäger föreslog Lyfja i samband med den första tidsresan, men nu funderar jag på om det är för svårt att uttala.
När jag googlar det får jag fram att det är Islands apotek. Är det bra eller dåligt.
Andra namnförslag som dykt upp är Runa, Idun, Adis, Agdis, Afridh, Asta. Här fortsätter jag att smaka på namnet.
Uppdatering 230126:
Liv är ett nordiskt namn, identiskt med fornvästnordiskt hlíf ’värn, skydd; sköld’. På senare tid har namnet snarast associerats med ordet liv.
I Snorre Sturlasons Edda (från början av 1220-talet) är Lif namnet på en kvinna som tillsammans med Liftrase överlever Ragnarök (världens undergång). Liftrase betyder ”den som klamrar sig fast vid livet” (seglivad). Deras öde blev att befolka den återskapade jorden. Enligt Snorre är de stamföräldrar för de människor som befolkar jorden efter ragnarök.
Livs far heter Mats den avlidna modern Monälf. Fram till förra vintern var de fyra systrar, men tre av dem dog i samma sjukdom som modern; Adis (f 1495), Iorun (f 1500), Liv (f 1506) och Tova (f 1507) var deras namn. Liv var näst yngst.
Olufs familj i Kettisgården
-> Oluf (Modern Ragnhild, den avlidne fadern Sven. Morfar Ramvald och brodern Ierk)
Från början hette han Nils – men så kom jag på att döpa bröderna efter två viktiga datum i Älvdalen – Olofsmäss och Eriksmäss. Lite kul är att jag inleder det första kapitlet i Oväsen i Älvdalen med följande citat ”Bästa såningstiden är tre dygn före och tre dygn efter Erik”.
Ierk är en äldre stavning av Erik. Ierk är född 1498.
Olofs tre vänner från Älvdalen
-> Jönis, Orm och Äsbjörn
Oj, här har jag bytt namn många gånger. Tror inte ens jag har alla namnförslag kvar. Just nu heter de Jakob, Ulven och Hans – men de håller på att byta namn. Ulven är ett öknamn eftersom jag tänkt att Ulven skulle ha ett brännsår på kinden som han fått som barn. I det första dokumentet om karaktärerna heter han Örjan från Östermyckeläng.
Några nya namnförslag som kommit upp är
Silvast (en variant av Sylvester). Sylvester betyder Skogsrik, som hör skogen till.
Agne, Agnar
Jönis (av Johannes, 24.700 gånger fanns olika varianter som Jens med)
Orm (nordiskt mansnamn som förekommer 264 gånger)
Ragge (Rakkan)
Äsbjörn (1.100 gånger)
Avast, Agge, Aghmund, Arnbjörn, Bothvid,
Uppdatering 221111
Jönis, katolik från Mora som är med utanför Västerås
Siwast, katolik som även tror på naturväsen från Östermyckeläng. Funderar på om han ska heta Orm istället. Blir skadad i Västerås.
Äsbjörn, enbent magiker i skogen nära Rotälven.
Männen från Munktorp och deras kvinnor
-> Engelbrekt (modern Anneka, systern Lykka, kusinen Elena, den avrättade fadern Örjan och farbrodern Nikels)
-> Yrian (moder Gunhild, syster Unna, halvbröderna Peder och Siwast, fadern Thorbjörn, Peder och Siwast avlidna moder Anna)
Jag har fantiserat om människorna runt Peder Uggla. Just nu heter hans lillebror Anders – men frågan är om jag inte här skulle hitta något mer spännande. Engelbrekt är jag dock nöjd med. Hans morfar var tysk, hans mor bodde i Stockholm och klarade sig med tyskan.
Peder Ugglas bror har fått namnet Yrian. Dansken bränner ner gården som hämnd för att de stöttat Göstaff. Yrian, hans syster och far lyckas fly till Stockholm. Yrians syster är gravid med Engelbrekts barn och de hoppas att han ska hjälpa dem med försörjning, men istället tvingas Yrians syster prostiturera sig för att få ihop mat till familjen.
Vad ska Yrians och Peder Ugglas syster heta? Unna … Peder, Unna och Yrian … känns det som att de funkar ihop? Deras far har varit gift två gånger. Peder och hans storebror är i första äktenskapet med en kristen kvinna. Yrian och Unnas mor levde i symbios med naturen. Deras mor blir dödad av dansken.
Thorbjörn (f 1470) var i först gift med Anna som fick barnen Siwast (f 1497) och Peder (f 1503). Hon dog i barnsäng när hon fick Peder och Thorbjörn gifte om sig med Gunhild. Tillsammans fick de barnen Unna (f 1505) och Yrian (f 1512). Gunhild tog hand om Siwast och Peder som sina egna barn. När dansken kommer lyckas Thorbjörn, Unna och Yrian gömma sig medan Gunhild distraherar dansken. De blir vittne till hur Gunhild våldtas och misshandlas för att hon ska avslöja var de gömt pengar. Efter detta flyr Thorbjörn med barnen till Stockholm.
Engelbrekt har flytt från Stockholm till sin farbror i Munktorp. Hans kusin, Elena, är Peder Ugglas käresta. Engelbrekts far blir avrättad i Stockholms blodbad. Hans mor är dotter till en tysk köpman och heter Anneka, hans syster, Lykka, våldtas av danska legoknektar och blir sedan prostituerad.
Kvinnonamn från medeltiden
Adis (nordiskt kvinnonamn som förekommer två gånger)
Afrid/Alfridh/Arnfridh (nordiskt kvinnonamn som förekommer två/sex/18 gånger)
Agatha (nordiskt kvinnonamn som förekommer 30 gånger)
Anna (inlånat förekommer 1100 gånger, Anneke, Anneka är en tysk diminutivform som förekommer 5 gånger=
Arinmodh (nordiskt kvinnonamn som förekommer tre gånger)
Arlögh (nordiskt kvinnonamn som förekommer nio gånger)
Arngun/Arngunna (nordiskt kvinnonamn som förekommer 18 gånger)
Asa (nordiskt kvinnonamn som förekommer 48 gånger)
Asta/Osta (nordiskt kvinnonamn som förekommer 18 gånger)
Astridh (nordiskt kvinnonamn som förekommer 12 gånger)
Bothild (nordiskt kvinnonamn som förekommer 294 gånger)
Disa (nordiskt kvinnonamn som förekommer 3 gånger)
Dottir (nordiskt kvinnonamn som förekommer 18 gånger)2/2/4/42
Elena (inlånat kvinnonamn som förekommer 1100 gånger)
Fridha (nordiskt kvinnonamn som förekommer en gång)
Gilla/Gillögh/Gillöt (nordiska kvinnonamn som förekommer 2/5/1 gånger)
Gislö/Gislögh (nordiska kvinnonamn som förekommer 1/8 gånger)
Gudhlögh (nordiskt kvinnonamn som förekommer 90 gånger)
Gudhrun (nordiskt kvinnonamn som förekommer 30 gånger)
Gunhild/Gunlögh/Gunna/Gunnur/Gunnälf/Gunnö/Gunthrudh/Gydha (nordiska kvinnonamn som förekommer 222/3/18/48/42 gånger – mansnamnet Gunnar förekommer 1100 gånger – Gunne 402)
Holmborgh/Holmfridh/Holmgerdh/Holmö/ (nordiska kvinnonamn som förekommer 18/66/2/1 gånger)
Hälgha (nordiskt kvinnonamn som förekommer 150 gånger, Hälghe förekommer 756 gånger stavning även Haelga, Haelgi)
Härdis, Härfridh, Härmodh (nordiskt kvinnonamn som förekommer 2/1/2 gånger)
Illiana (inlånat kvinnonamn som förekommer 120 gånger)
Inga (nordiskt kvinnonamn som förekommer 48 gånger, mansnamnet Inge förekommer 900 gånger)
Ingeborg/Ingebärgh/Ingefridh/Ingegärdh/Ingelef/Ingelögh/Ingemodh/Ingerun/Ingridh/Ingfridh (nordiska kvinnonamn som förekommer 1100/25/42/660/5/4/3/20/500
Iorun/Iorunna (nordiska kvinnonamn som förekommer sex/1 gånger)
Kristina/Kristiana (inlånade kvinnonamn som förekommer 3000/4 gånger)
Kristiälf (nordiskt kvinnonamn som förekommer hos en namnbärare)
Liv förekommer inte, däremot fyra Lifa som troligen är nordiskt. Lifridh och Lifsten anges som mansnamn och förekommer 3 respektive 90 gånger. Det inlånade kvinnonamnet Liviva förekommer en gång
Lucia (inlånat kvinnonamn förekommer 348 gånger)
Lykka (inlånat kvinnonamn förekommer 24 gånger)
Magnhild (nordiskt kvinnonamn förekommer 7 gånger)
Margareta (inlånat kvinnonamn som förekommer 1900 gånger, Margita/Margit förekommer 1100 gånger, Maria 10 gånger, Marit 18 gånger, Marita 18 gånger, Marta 54 gånger, Märeta/Märta 576 gånger, )
Monälf/Monaelf (nordiskt kvinnonamn 5 gånger)
Radhborgh/Radhgärdh/Ragna/Ragnborgh/Ragnfridh/Ragngärdh/Ragnhild/Ragnvi/Ragnälf/Ragnö/Ranveig (nordiska kvinnonamn som förekommer 12/72/54/342/168/1/1100/2/3/1/1/12)
Rikmodh (nordiskt kvinnonamn som förekommer 12 gånger)
Runa/Runälf (nordiska kvinnonamn som förekommer 2+2 gånger)
Räghinmodh/Rägna (nordiska kvinnonamn som förekommer 24/2 gånger)
Sighborgh/ Sigherlodh/ Sighfridh/ Sighlögh /Sighne/ Sighnhild /Sighnö/ Sighridh/Sighrudh/ Sighrun (nordiska kvinnonamn som förekommer 2/1/1/1/18/12/1/594/1/2/
Stenborgh/Stenfridh/Stenhild (nordiska kvinnonamn som förekommer 2/1/1 gånger)
Sula och Sunda (danska kvinnonamn som förekommer i Skåne 2+2 gånger)
Systir (nordiskt kvinnonamns som förekommer 48 gånger)
Säborgh/Sästridh eller Säfridh/ (nordiska kvinnonamn som förekommer 2/42 gånger)
Thora/Thorborgh/Thordis/Thorgun/Thorgärdh/Thorlef/Thorlof/Thorlögh/Thorun/Thorälf/Thrugun/Thurid eller Thufrid/ Thyra/Thyrvi/ Thifrid (nordiska kvinnonamn som förekommer 42/12/1/1/4/1/2/4/10/2/11/5/12/ 5 /7 gånger – mansnamnen Thorbjörn förekommer 364 gånger, Thord 2.000 gånger, Thorkil 1.000 gånger)
Tona respektive Tola, Tonna, Tova, (nordiska kvinnonamn som förekommer 1 respektive 18 /12 /18/ gånger. Mansnamnet Tove förekommer 1.100 gånger)
Ulfhild/Ulfhilda (nordiska kvinnonamn som förekommer 36/1 gånger, mansnamnet Ulf förekommer 3.800 gånger)
Una, Unna, Unnhild (nordiska kvinnonamn förekommer 24/5/4 gånger)
Viborgh, Vifridh, Vighdis, Vigärdh, Wilborgh, Viradh, (nordiska kvinnonamn som förekommer enstaka gånger)
Äborgh, Ärinborgh, Ärnborgh, Ärnfridh, Ärinfridh, Äringärdh, Ärinmodh, Ärinö, Ärndis, Ärngun, Ärngunna, Ärnlögh, Äsa, Äsborgh, Äsgärdh, Ästridh, Ätta, (nordiska kvinnonamn som förekommer enstaka gånger)
Ödhborgh, Ödhgärdh, Ödhhild, Ödhvi, Ödhälf, Ödis, Ögladh, Öia, Ölgard, Önridh (nordiska kvinnonamn som alla förekommer enstaka gånger)
De vanligaste kvinnonamnen är följande
- Katerina (3.800)
- Kristina (3.000)
- Margareta (1.900)
- Ragnhild, Ragnhilda (1.100) – Nordiskt
- Margita, Margit (1.100 – en form av Margareta)
- Ingeborgh (1.100) – Nordiskt
- Elena (1.100)
- Birgitta (1.100)
- Anna (1.100)
- Cecilia (798)
- Ingegärdh (660) – Nordiskt
- Sigridh (594) – Nordiskt
- Märeta, Märta (576 – en form av Margareta)
- Gertrudh (534) – Nordiskt
- Ingridh, Ingfridh (500) – Nordiskt
- Benedikta, Bäincta (426)
- Elizabeth (366)
- Lucia (348)
- Ragnborgh (342) – Nordiskt
- Bothild (294) – Nordiskt
Mansnamn från medeltiden
Det vanligaste namnet är olika former av Niklas (30.000 inklusive böjningsformer som Nichils, Nils, Nichis, Niclis, Nighels, Nickels, Nels osv)
Nummer två är olika varianter av Peter (28.000 inklusive böjningar som Peder, Petter, Per, Petrus m fl)
3. Iohan (26.600)
4. Olaf (25.000 inklusive varianter som Oluf, Olof, Olson m fl) – nordiskt
5. Iönis (24.700 inklusive varianter som Jöns, Iens, Ionis m fl)
6. Magnus (16.000)
7. Laurens (15.200 inklusive varianter som Lafrins, Lars, Lorenz, Laris)
8. Hans (12.400)
9. Henrik, Henrik (11.400)
10. Karl (10.500) – nordiskt
10. Jakob (10.500)
10. Erik (10.500) – nordiskt
10. Anders, Andris, Andres (10.500)
14. Benedikt, Bent, Benkt (8.600)
15. Mathias (7.600 inkl Mats, Mattes, Matte)
15. Iohannes (7.600)
16. Knut (6.800) – Nordiskt
17. Sven (5.800 inkl Sune) – Nordiskt
18. Hakon (5.700) – Nordiskt
19. Sten (4.900) – Nordiskt
20. Birgher (4.900) – Nordiskt
21. Ragnvald (4.000 inkl Ragvald, Ramvald, Rangvald, Ravald) – Nordiskt